Festina lente
ves esta página sin formato por que esta hecha cumpliendo el estándar web CSS 2.
tú navegador no soporta este estándar, o tienes dicho soporte desactivado.
si estas en el primer caso, actualízate. merece mucho la pena.

{Festina lente}

{ Bitácora de José María Romera. Artículos de prensa y otros escritos }

Archivos

<Julio 2017
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            


Documentos

  • Juego de palabras
  • Relaciones
  • Artículos
  • Varia

  • Blogalia

    Blogalia


    ©2002 romera

    Inicio > Historias > Juego de palabras: Progenitores

    Juego de palabras: Progenitores

    A partir de ahora, cuando las parejas españolas inscriban a sus hijos en el Registro Civil podrán declararse progenitor 1 y progenitor 2 en vez de los tradicionales «padre» y «madre».

    Hay quienes han visto en la «adaptación terminológica» aprobada por el Gobierno una nueva acometida contra la familia, una operación urdida por los comisarios del lenguaje que tratan de imponer su ideología mediante la manipulación de las palabras. Intenciones aparte, es evidente que el reconocimiento legal de los matrimonios entre homosexuales ha creado situaciones para las que no valen los términos clásicos. No se puede llamar «padre» y «madre» a dos personas del mismo sexo. En principio la elección de «progenitor» no parece desacertada: se trata de un sinónimo –un hiperónimo, mejor- válido para los dos sexos, que de hecho ya se venía empleando con cierta asiduidad. Hablar de «los padres» (padre y madre) y de «los progenitores» era la misma cosa.

    Sin embargo, el diccionario aplica al nombre la condición de «pluralia tantum». Es decir, que con esta significación específica sólo está permitido su empleo en plural. Al ponerlo en singular amplía su significado y pasa a valer como «pariente en línea recta ascendente». Es decir, que puede ser aplicado por igual a un padre, un abuelo o un tatarabuelo. Es algo que ha debido de pasar inadvertido a los bienintencionados reactores de la norma, quienes, por cierto, también han olvidado que «progenitor» tiene su femenino «progenitora». En fin, que discussionem habemus. Esperemos que esta vez la tinta no llegue al río.

    Publicado en 'Juego de palabras' del suplemento cultural 'Territorios' de El Correo, 8.3.06.
    ______________________________________________________

    2006-03-11 10:52 | 3 Comentarios


    Referencias (TrackBacks)

    URL de trackback de esta historia http://romera.blogalia.com//trackbacks/38158

    Comentarios

    1
    De: Anónimo Fecha: 2006-03-11 11:24

    Si progenitor viene de genes, tampoco vale para las parejas homosexuales.



    2
    De: Delfín Fecha: 2006-03-11 11:33

    No, viene de "genus", una palabra latina muy anterior al nacimiento de la Genética. Pero es cierto que también "genus" tiene un componente biológico. Sin embargo nadie discutía hasta ahora que a unos padres adoptivos se les llamase progenitores a efectos legales y administrativos...



    3
    De: lamarde Fecha: 2006-03-11 13:34

    A mí es que me gustan mucho las palabras "madre" y "padre", y nada los términos de "progenitor 1" y "progenitor 2", ambos en masculino y numerados (uf) ¿No sería mejor seguir utilizando aquellas independientemente de la orientación sexual? En caso de que haya dos madres o dos padres, entonces sí habría que numerar, pero el resultado es mucho más bonito que lo que se propone.

    Además, me parece haber leido que la propuesta también determinaba que, en el caso de las parejas heterosexuales, "progenitor 1" se referiría al padre y "progenitor 2" a la madre. Bueno, no sé, pero eso ya me suena a jerarquización de sexos ¿no? ¿Y en el caso de las criaturas sólo reconocidas por la madre? ¿Pasaría ésta a ser "progenitor 1"? Vaya, qué lío sólo plantearlo, cuántas dudas, creo que al final habría más perjuicios que beneficios.



    Nombre
    Correo-e
    URL
    Dirección IP: 23.20.50.146 (d8078f4b56)
    Comentario

    portada | subir